“ร้าวรานในวารวัน” แปลจาก “The Glass Palace” หนึ่งในนิยายชื่อดังของ “Amitav Ghosh” นักเขียนชาวอินเดียผู้มีชื่อชั้นระดับโลก และยังสร้างแรงบันดาลใจให้ “Sudha Shah” ค้นคว้าข้อมูลนานถึง 7 ปี จนเกิดเป็น “ราชันผู้พลัดแผ่นดินฯ” หรือ “The King in Exile” ผลงานสร้างชื่อของเธอ เหตุการณ์ที่อังกฤษยึดกรุงมัณฑะเลย์และถอดถอน “พระเจ้าธีบอ” กับ “พระนางศุภยาลัต” ลงจากบัลลังก์ คือจุดเริ่มต้นของเรื่องราวที่กินเวลาร่วมสามชั่วอายุคน… “ราชกุมาร” เด็กชายชาวเบงกาลีที่จับพลัดจับผลูมาอยู่ในช่วงหัวเลี้ยวหัวต่อของพม่า กับ “ดอลลี่” เด็กหญิงนางกำนัลขององค์ราชินีผู้กำลังถูกเนรเทศไปอยู่อินเดีย ได้พบกันครั้งแรกที่คืนอันสับสนที่พระตำหนักหอแก้วก่อนจะต้องจากกันไปร่วมยี่สิบปี เมื่อทั้งคู่กลับมาพบกันก็เสมือนหว่านเมล็ดพันธุ์ของครอบครัวหนึ่งซึ่งต้องฟันฝ่ามรสุมการเปลี่ยนผ่านของพื้นที่และกาลเวลา ผู้อ่านจะได้โลดแล่นไปในยุคบริติชราชอย่างมีชีวิตชีวา ระคนหยดน้ำตากับหมอกควันสงคราม เพื่อจะละเลียดแง่งามของชีวิตและความหวัง!
ร้าวรานในวารวัน
THE GLASS PALACE
เชิญพวกท่านแลมองรอบ ๆ เถิด ดูให้เต็มตาว่าพวกเราอยู่กันอย่างไร ถูกแล้ว เราที่ครั้งหนึ่งเคยปกครองแผ่นดินที่อุดมสมบูรณ์ที่สุดในเอเชีย และตอนนี้กลับตกต่ำถึงเพียงนี้ นี่คือสิ่งที่พวกมันกระทำต่อเรา
550.00 ฿ 495.00 ฿
หมดชั่วคราว
หนังสือแนวเดียวกันที่คุณน่าจะชอบ
-
ราชันผู้พลัดแผ่นดิน เมื่อพม่าเสียเมือง
The King in Exile : The Fall of the Royal Family of Burma
350.00 ฿ -
หมดชั่วคราว
-
หมดชั่วคราว
-
หมดชั่วคราว
-
หมดชั่วคราว
-
หมดชั่วคราว
จิบพม่าตามหาจอร์จ ออร์เวลล์ ประวัติศาสตร์ระหว่างบรรทัดในร้านน้ำชา
Finding George Orwell in Burma
270.00 ฿257.00 ฿
รีวิว
ยังไม่มีรีวิว