Click to Sanskrit Homepage
   สินค้าในตะกร้า (จำนวน 0 เล่ม) check out
search
my lines

 

my bookmark

ข้อมูลหนังสือ

ขาดใจ

ผู้แต่ง : ตาเตียนา เดอ โรสเนย์
ผู้แปล : ทศพร กลิ่นหอม
ราคา 350 260  บาท


add to cart


  • ขายแล้วกว่า 2 ล้านเล่มทั่วโลก
  • สร้างเป็นภาพยนตร์แล้ว
  • ขายลิขสิทธิ์ทั่วโลก 31 ภาษา

 

เรื่องย่อ


               อิงเหตุการณ์จริงเมื่อครั้งทางการฝรั่งเศสกวาดต้อนชาวยิวครั้งใหญ่ในกรุงปารีส เด็กหญิงฝรั่งเศสเชื้อสายยิวและครอบครัวคือหนึ่งในเหยื่อนับหมื่นๆ คนที่ต้องสังเวยชีวิตให้กับความโหดเหี้ยมครั้งนั้น

ทดลองอ่าน


 

ปารีส เดือนกรกฎาคม ค.ศ.1942

เด็กหญิงได้ยินเสียงกระทุ้งประตูโครมครามเป็นคนแรก ห้องของเธออยู่ใกล้กับทางเข้าอพาร์ตเมนต์มากที่สุด ด้วยความงัวเงีย ทีแรกเธอคิดว่าเป็นเสียงพ่อที่ขึ้นมาห้องใต้ดินที่เป็นที่ซ่อนตัว  พ่ออาจลืมกุญแจและร้อนรนเมื่อไม่มีใครได้ยินเสียงเคาะประตู  ทว่าเสียงเอะอะที่ตามมา เสียงกระโชกโฮกฮากห้วนๆ ที่แหวกความเงียบในยามค่ำคืนนั้น ไม่ใช่เสียงพ่อแน่นอน นี่ตำรวจ!เปิดประตู!เดี๋ยวนี้!”

            เสียงกระแทกประตูโครมครามดังขึ้นอีก มันดังก้องสะท้อนเย็นวาบไปถึงกระดูกสันหลังของเธอ  น้องชายยังหลับใหลในเตียงข้างๆ ตัวเด็กน้อยสั่นกระเพื่อมเบาๆ  “นี่ตำรวจ!เปิดประตู!”นี่มันกี่โมงกี่ยามนะ เด็กหญิงแอบมองลอดม่านหน้าต่าง  ข้างนอกยังมืดอยู่

เธอเริ่มรู้สึกกลัว หวนนึกถึงเสียงกระซิบกระซาบของพ่อแม่ที่เธอแอบได้ยินตอนกลางดึกของคืนหนึ่ง เมื่อไม่นานมานี้ พ่อกับแม่คงคิดว่าเธอหลับไปแล้ว แต่เด็กหญิงย่องไปตรงประตูห้องนั่งเล่น แอบมองลอดรอยแตกของแผ่นไม้ที่กรุประตูพลางเงี่ยหูฟัง น้ำเสียงสั่นๆ ของพ่อกับสีหน้าวิตกกังวลของแม่ ท่านทั้งสองพูดภาษาบ้านเกิด เด็กหญิงพอเข้าใจความหมายบ้างแม้จะไม่มากเท่าท่าน เสียงพ่อกระซิบกระซาบว่า วันข้างหน้าจะยุ่งยากลำบาก พวกเขาจะต้องกล้าหาญและต้องรอบคอบ พ่อพูดคำแปลกหู คำที่เธอไม่รู้ความหมาย  “ค่าย” “กวาดต้อน การกวาดต้อนครั้งใหญ่” “การจับกุมแต่เช้าตรู่” เธอสงสัยว่าคำพวกนี้หมายถึง

อะไร เสียงพ่อพึมพำว่า พวกผู้ชายเท่านั้นที่จะตกอยู่ในอันตราย ไม่ใช่ผู้หญิงหรือเด็กๆ และพ่อจะไปซ่อนตัวในห้องใต้ดินทุกคืน

เช้าวันรุ่งขึ้น พ่ออธิบายว่า การนอนที่ห้องใต้ดินจะปลอดภัยไปอีกพักหนึ่ง จนกว่า “อะไรๆ จะปลอดภัย”แล้ว “อะไรๆ ”ที่ว่ามันคืออะไรกันแน่นะ เด็กหญิงนึกสงสัย อะไรที่ว่า “ปลอดภัย”แล้วเมื่อไหร่ อะไรๆ จะ “ปลอดภัย”เธออยากรู้ว่า พ่อหมายความว่าอย่างไรกับคำว่า “ค่าย”และ “กวาดต้อน”ทว่าเด็กหญิงยังไม่กล้าบอกว่า เธอแอบได้ยินพ่อกับแม่คุยกันหลายหนแล้ว เธอจึงไม่ยอมเอ่ยปากถาม

“เปิดประตู!นี่ตำรวจ!”เสียงดังขึ้นอีก

ตำรวจพบตัวปาปา(พ่อในภาษาฝรั่งเศส) ในห้องใต้ดินหรือเปล่านะ เด็กหญิงถามตัวเอง พวกเขาถึงได้มาถึงที่นี่ ตำรวจมาจับตัวปาปาไปยังที่ๆ เขาพูดถึง ในคืนที่ท่านกระซิบกระซาบคุยกัน เมื่อปาปาเอ่ยถึง  “ค่าย” ที่อยู่ห่างไกล ห่างออกไปจากตัวเมืองนั่นหรือเปล่า

เด็กหญิงรีบซอยเท้าอย่างเงียบเชียบไปยังห้องนอนของแม่ที่อยู่สุดทางเดินอีกด้าน แม่รู้สึกตัวตื่นทันทีเมื่อรับรู้ถึงมือที่สัมผัสที่หัวไหล่

“ตำรวจมาค่ะ มาม็อง”(แม่) เด็กหญิงกระซิบบอก “พวกเขาทุบประตูโครมๆ อยู่นั่นแน่ะ”     แม่ของเธอรีบชักขาออกมาจากใต้ผ้าห่ม มือปัดปอยผมให้พ้นดวงตา เด็กหญิงรู้สึกว่าแม่ดูเหนื่อย โรยรา ดูแก่กว่าวัยสามสิบปีของเธอ

“เขามาเอาตัวปาปาไปรึเปล่าคะ”เด็กหญิงคาดคั้นพลางจับแขนแม่ “พวกเขามาเอาตัวปาปาใช่ไหม”

ผู้เป็นแม่ไม่ตอบ เสียงโครมครามดังมาตามห้องโถง แม่รีบฉวยเสื้อคลุมมาสวมพลางคว้ามือเด็กหญิงเดินไปยังประตู เธอรู้สึกว่ามือแม่ร้อน เหนียวหนึบราวมือเด็กเล็ก

“ว่าไงคะ?”แม่ถามน้ำเสียงร้อนรน  ยังไม่ยอมปลดกลอนประตู

เสียงผู้ชายตอบกลับ ตะโกนเรียกชื่อของเธอ

“ใช่ค่ะ เมอร์สิเยอร์(คุณผู้ชาย) ฉันเอง”แม่ตอบ เสียงแม่แปร่ง และแข็งกร้าวอยู่ในที

“เปิดประตู เดี๋ยวนี้!นี่ตำรวจ”

ผู้เป็นแม่ยกมือทาบต้นคอ  เด็กหญิงสังเกตว่าแม่ดูซีดเซียว เหี่ยวแห้งและแข็งทื่อ ราวกับไม่อาจขยับเขยื้อนได้ เด็กหญิงไม่เคยเห็นสีหน้าแม่ที่เต็มไปด้วยความหวาดกลัวเช่นนี้มาก่อน เธอเริ่มลิ้มรสความขมในปากที่แห้งเหนียวหนืด

ผู้ชายพวกนั้นทุบประตูโครมครามอีกแม่ลนลานเปิดประตู มือสั่นเทา เด็กหญิงกระเถิบหนี รอคนสวมเครื่องแบบสีเขียวหม่นปรากฎตัว

ชายสองคนยืนอยู่ตรงนั้น คนหนึ่งเป็นตำรวจ สวมเครื่องแบบตัวนอกยาวคลุมเข่าสีน้ำเงินเข้มกับหมวกกลมทรงสูง  อีกคนสวมเสื้อกันฝนสีเบจ ในมือถือบัญชีรายชื่อ เขาย้ำชื่อผู้หญิงซ้ำอีกครั้ง และเอ่ยชื่อผู้เป็นพ่อ เขาพูดสำเนียงฝรั่งเศสชัดเจน เราปลอดภัยแล้วสิ เด็กหญิงนึก ถ้าพวกเขาเป็นคนฝรั่งเศสไม่ใช่เยอรมัน เราก็ไม่น่าจะเป็นอันตรายแล้วล่ะ เขาเป็นคนฝรั่งเศส คงไม่ทำร้ายพวกเรา

ผู้เป็นแม่ดึงตัวลูกสาวเข้ามาแนบตัว เด็กหญิงรู้สึกถึงหัวใจแม่ที่เต้นทะลุผ่านเสื้อคลุม เธออยากผลักแม่ออกไปห่างๆ อยากให้แม่ยืนตัวตั้งหลังตรง มองหน้าชายสองคนนั่นอย่างห้าวหาญ ไม่ขี้ขลาด และหยุดจังหวะหัวใจที่เต้นกระหน่ำเช่นนั้น จังหวะที่เหมือนหัวใจของสัตว์หวาดกลัวภัยร้าย เธออยากให้แม่กล้าหาญ

“สามีของฉันไม่….ได้อยู่ที่นี่”แม่ละล่ำละลักตอบ  “ฉันไม่รู้ว่าเขาอยู่ที่ไหน ไม่รู้ค่ะ”

ชายในเสื้อกันฝนสีเบจเบียดตัวเข้าไปในอพาร์ตเมนต์

“เร็วเข้า มาดาม คุณมีเวลาสิบนาที เก็บข้าวของแค่พอใช้สักสองวันก็พอ”

แม่ยังไม่ขยับเขยื้อน เธอจ้องมองนายตำรวจคนนั้น ที่ยืนอยู่ตรงธรณีประตู ท่าทางเขาดูเมินเฉย เบื่อหน่าย แม่แตะแขนเสื้อสีน้ำเงินเข้มของเขา

“เมอร์สิเยอร์คะ ได้โปรดเถอะ”เธอเอ่ย

นายตำรวจหันขวับมา ปัดมือแม่ออก แววตาของเขาว่างเปล่าไร้เยื่อใย

“คุณได้ยินผมแล้วนี่ คุณต้องมากับเรา ลูกสาวของคุณด้วย ทำตามที่บอก”

 

คนที่สนใจเล่มนี้ มักเลือกเล่มเหล่านี้ด้วย


 

ตามหาซาห์รา

The Flying Carpet of Small Miracles

ราคา : 350 175 บาท 

add to cart

 

ราคา : 0  บาท 

add to cart

 




ขออภัย หนังสือเล่มนี้หมดชั่วคราว

ราคา : 0  บาท 

add to cart